Сегодня, 1 марта, исполняется десять лет со дня основания двух институтов Хакасского государственного университета. Свой 10-летний юбилей отмечают научно-исследовательский институт гуманитарных исследований и саяно-алтайской тюркологии (ИГИСАТ) и институт филологии и межкультурной коммуникации (ИФиМК).
Основной задачей ИГИСАТ является выполнение фундаментальных и прикладных научных исследований по актуальным проблемам изучения, сохранения и развития этнолингвокультурного наследия Саяно-Алтая.
– За 10 лет в ИГИСАТ было реализовано 10 крупных проектов, поддержанных грантами российских научных фондов (РГНФ и РФФИ), а также научно-исследовательская работа по теме «Репрезентация хакасских языковых и культурных кодов в современном коммуникативном пространстве» в рамках госзадания Минобрнауки РФ, – рассказывает о результатах директор института Тамара Боргоякова.
Общий объём дополнительного финансирования составил более 14 миллионов рублей. Региональный уровень поддержки представлен грантами и договорами с Минобрнауки РХ и Миннацполитики РХ, Тувинским и Горно-Алтайским государственными университетами. В рамках грантов ХГУ были созданы инновационные образовательные продукты, получившие государственную регистрацию. Это компьютерная программа «Хакасско-английский/англо-хакасский электронный тезаурус KIZI/PERSON», а также компьютерная программа и база данных «Хакасско-русско-английский электронный словарь».
Остепенённость научных сотрудников в ИГИСАТ составляет 100 процентов, причём 67 из них от общего количества сотрудников подразделения – доктора наук, а 33 – кандидаты. Учёных активно приглашают к сотрудничеству ведущие научные журналы в области лингвистики и тюркологии.
– Исследования, которые выполняет ИГИСАТ, актуальны и востребованы обществом. Результаты его научной работы оперативно внедряются в образовательные программы университета. Институт является одним из лидеров в вузе по объемам финансирования научных исследований и количеству научных публикаций в ведущих научных изданиях, в том числе индексируемых в международных наукометрических базах Web of Science и Scopus, – говорит проректор по науке и инновациям ХГУ Андрей ПОПОВ.
Другой юбиляр – институт филологии и межкультурной коммуникации ХГУ. Десять лет назад в его состав вошли три учебных структурных подразделения: институт саяно-алтайской тюркологии (ИСАТ), факультет лингвистики и межкультурной коммуникации (ФЛиМК) и институт филологии и журналистики (ИФиЖ). Он объединил кафедры, реализующие образовательную деятельность в области филологии, лингвистики, журналистики.
– За это время из стен института выпустилось около 2000 студентов. Наши выпускники работают в различных сферах – образовании, культуре, средствах массовой информации (газетах, радио, телевидении и т.д.), пресс-службах, органах государственного и муниципального управления, туризме, – говорит директор ИФиМК Татьяна Чиверская. Сегодня в институте ведется подготовка по направлениям подготовки: лингвистика, филология, журналистика, хакасский язык и литература, которые остаются популярными среди выпускников школ на протяжении многих лет. Одним из показателей этого является высокий средний балл ЕГЭ, с которым к нам приходят абитуриенты.
Отметим, что совместно ИГИСАТ и ИФиМК создано научное объединение молодых учёных «Актуальные проблемы гуманитарных исследований», которое способствует привлечению молодежи к исследовательской работе, научной деятельности в области гуманитарных наук.
Кроме того, в институтах ведется активная работа с зарубежными стажерами. Так, в ИГИСАТ реализуется билингвальная исследовательская программа «Khakass Cultural Codes and Identity» («Хакасские культурные коды и идентичность») на английском языке, по которой могут обучаться иностранцы. В ИФиМК стажеры ведут занятия на иностранном языке, представители программ академического обмена проводят мастер-классы, а студенты из других стран изучают русский язык, сообщает пресс-служба вуза.