Пугающий исторический и культурный парадокс: по мере того как продолжается СВО, русская литература лишь в незначительной степени приобретает патриотический национальный характер. В гораздо большей мере она оказалась между двух огней — под атаками либералов и оккультистов. И худший для России сценарий имеет высокие шансы на воплощение.
Чаще всего первыми словами романа Льва Толстого "Анна Каренина" называют гениальную строку "Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему".
Забывая при этом, что на самом деле великое произведение начинается с эпиграфа "Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь" (вольное цитирование апостолом Павлом в Послании к Римлянам ветхозаветной Книги Притчей Соломоновых).
Не претендуя на лавры Льва Николаевича и не разделяя его духовных устремлений и измышлений, предлагаю возродить подзабытую практику начинать в уместных случаях (подчёркиваю!) текст с библейских строк. И сегодня в разговоре об опасностях для литературной сферы современной России случай более чем уместный.
Когда нечистый дух выйдет из человека… <…> И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным; тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя <…> и бывает для человека того последнее хуже первого
— Евангелие от Матфея, 12:43-45.
Однако какая связь между современной ситуацией в литературной "отрасли" и нечистыми духами, "злейших себя" и "последнее хуже первого"?
А вот давайте посмотрим…
Во Владивостоке так всё хорошо начиналось…
В первую очередь колет глаз и будоражит ум в сегодняшнем почти эпиграфе, конечно, нечистый дух. С этого и начнём.
С 4 по 6 октября во Владивостоке состоялся очередной литературный фестиваль "Литература Тихоокеанской России", среди участников и заинтересованной публики известный под аббревиатурой "ЛиТР". Мероприятие это позиционируется как направленное, прежде всего, на молодое поколение "литераторов" по обе стороны книги — то есть и писателей, и читателей.
Владивосток. ФОТО: Petrov Sergey/Global Look Press
Программа у форума получилась насыщенная — множество дискуссионных площадок, мастер-классов, лекториев. Среди направлений — безусловно важные, нужные и интересные. Например, мастер-класс для начинающих сочинителей "Проба пера: От идеи до литературного произведения". Или лекция "Патриотизм — это модно". На дискуссии "С чего начинается Родина?.." наверняка было очень интересно.
"Волшебное пространство", "художник-визионер"… Это точно про русскую литературу?
Но во второй день форума, 5 октября с 16:45 до 17:45 прошла дискуссия под названием "Твоя карма: За пределами привычного". Модератором общения обозначена Мария Наколдуй, "основатель волшебного пространства "Наколдуй", а специальным участником, пусть и в онлайн-формате, приглашён "рунолог и художник-визионер" Игорь Вечерский.
Официальная страница литературного фестиваля "ЛиТР". Обратим внимание на раздел "Самопознание". Скриншот: интернет-сайт litrfest.ru
Такова лаконичная версия состоявшейся дискуссии из официальных источников. Однако за несколько дней до открытия фестиваля в Сети был доступен более развёрнутый вариант описания дискуссионного стола "Твоя карма: За пределами привычного":
На жизненном пути мы часто встречаем сложности, тормозим перед принятием непростых решений, сетуем на превратности судьбы. Чтобы разобраться в себе, понять, что можно изменить, а что дано во искупление, нужны душевные силы и знания. Где их взять, помогут разобраться Игорь Вечерский и Мария Наколдуй. <…> В ходе дискуссии попытаются раскрыть тайны мозга и психики, пруф эзотерического знания в практике и литературе.
Патриотизм и оккультизм — вместе веселее?
То есть в рамках одного литературного форума, ориентированного на молодую аудиторию, учат первым опытам написания текстов, обсуждают вопросы подлинного патриотизма — и тут же, буквально через стенку, всякого рода оккультисты и эзотерики не только консультируют, как лучше описать "их тему" в сочинениях, но и предлагают "квалифицированную помощь" в поисках "душевных сил и знаний".
По сути, "магическая консультация" на выезде, да ещё и вроде как бесплатная…
Весьма занимательные эксперты у отечественных литературных фестивалей. Скриншот: интернет-сайт primamedia.events
И можно было бы объяснить это "идеологическими установками неправильных организаторов" — если бы этими самыми организаторами не были бы чёрным по белому обозначены Правительство Приморского края, Администрация города Владивостока, Приморское краевое отделение Союза журналистов России при поддержке Министерства культуры и архивного дела Приморья.
Получается, что на третьем году СВО, когда понятие "либеральный" многолетними усилиями отечественных "демократов" наконец-то заслуженно стало считаться неприличным и почти ругательным, организованный государственными органами власти и профинансированный из бюджета масштабный фестиваль задуман и воплотился согласно худшему принципу пресловутых либералов.
Звучит который примерно так: "Дадим возможность пропагандировать свои идеи и ценности всем — и неважно, что одни из них противоречат другим, а то и вовсе имеют разрушительный духовный характер".
Что ж, скрепя сердце, так и запишем…
Русские книги в Будапеште
Из Владивостока отправимся на другой связанный с книгами фестиваль — на запад, хотя и в Восточную Европу. В столицу Венгрии, Будапешт.
Здесь 26 сентября состоялось открытие традиционного, уже 29-го по счёту, Международного книжного фестиваля, в котором принимают участие представители России. Второй раз участие принимают — венгерские организаторы пригласили нашу страну уже после начала СВО.
Атмосфера на Международной книжном фестивале в Будапеште. ФОТО: Attila Volgyi/Global Look Press
Факт, о многом говорящий и ко многому обязывающий. Логично было бы предположить, что в условиях всесторонней, в том числе культурной блокады России со стороны коллективного Запада на таком форуме наша страна должна быть представлена теми, кто активно создаёт и продвигает новую русскую литературу. То бишь очищенную от прозападных либеральных установок, ориентированную на традиции великой русской классики и национальные вызовы современности.
А это точно — 2024 год? Точно — Россия?
Но это всё в прекрасной, правильной теории.
А наличествующая действительность сухим языком статьи РИА Новости извещает, что организатором участия России в будапештском фестивале с нашей стороны выступил отдел издательских программ Ельцин Центра. О чём с обоснованной гордостью в интервью изданию сообщила руководитель этого отдела Татьяна Восковская.
Ельцин Центр. Скриншот: rutube-канал "Секреты Творческой вдохновенности"
Далее Восковская перечисляет технические детали и статистические подробности: в Венгрию отправились книги более 50 издательств разной направленности, особое внимание уделено творчеству Пушкина (у поэта в текущем году — 225-летний юбилей), готовятся к переводу современных отечественных авторов на венгерский язык…
Увы, но эта вдохновляющая и полезная информация остаётся на периферии восприятия, на заднем фоне, потому как пытаешься осознать услышанное и прочитанное.
2024 год — а литературную повестку на международной арене определяет Ельцин Центр?
Трудности либерального перевода
Тот самый Ельцин Центр, который задумывался, создавался, развивался и по сей день остаётся главным оплотом прозападной, антипатриотической, антитрадиционной и, по сути, антирусской идеологии и пропаганды? В стенах которого либералы всех мастей и родов деятельности продолжают свою подрывную деятельность…
Кумир отечественных либералов. На все времена? Скриншот: rutube-канал "Секреты Творческой вдохновенности"
Теперь же выясняется, что отнюдь не только в своих стенах, не ограничиваясь Екатеринбургом, где на малой родине Бориса Ельцина эти "люди с прекрасными лицами" словно очертили магический круг, внутри которого они по-прежнему чувствуют себя неуязвимыми. Но и далеко за пределами своего учреждения, в масштабах всей страны и на международном уровне…
Тут в перечислении Татьяны Восковской звучит название официального организатора стенда "Книги из России" на фестивале в Будапеште — некоммерческая организация "Институт перевода". Внимание снова фокусируется и в памяти всплывает совсем свежая информация из Сети об "Институте перевода".
О том, что эта организация учреждена Ельцин Центром. Что возглавляет её некто Евгений Резниченко, уроженец Сум с расплывчатой записью в биографии "имеет педагогическое образование" (какое? где получено? — пустые ненужные формальности…). Что ранее (например, в 2016-м) Резниченко выигрывал странные тендеры на оказание услуг Государственной библиотеки иностранной литературы имени Рудомино, в которых участвовали исключительно имеющие к этому господину организации.
Библиотека иностранной литературы имени Рудомино. ФОТО: Киселёв Сергей/АГН "Москва"
И что сейчас Резниченко в качестве главы "Института перевода" предлагает за государственные деньги переводить на иностранные языки книги иноагента Дмитрия Быкова*. Быкова* — который из Америки пророчит кровавую смуту в России, оскорбляет русский народ, поддерживает киевский режим морально и финансово и ждёт не дождётся "украинской победы", чтобы отметить её на Крещатике.
А вот тут, пожалуй, занавес…
Что с того?
Ситуация, что и скрывать, нарисована малопривлекательная.
Совсем даже не привлекательная — находившиеся до 2022 года под контролем либералов отечественные литературная сфера и книжный рынок сегодня, в 2024-м находятся в ещё худшем положении. Русская литература фактически между двух огней.
С одной стороны, в ней продолжают играть ключевую роль либералы и их ставленники — история с Ельцин Центром тому пример. А с другой стороны, воспользовавшись тем, что государство приструнило самую бесстыдную часть "современной культуры" в её "нетрадиционных" отклонениях, освободившуюся нишу активно занимают мистики, "специалисты по личностному росту" и тому подобная, давайте говорить напрямую, нечисть.
Тут и раскрывается смысл библейского почти эпиграфа — евангельской притчи о нечистом духе. Который вышел из одержимого им человека, вернулся, нашёл свой "дом" незанятым, но даже прибранным и вселился обратно, прихватив с собой ещё семь духов, "злейших себя". И было для того человека "последнее хуже первого".
Если мы не желаем допустить того, чтобы подобный сценарий разыгрался с русской литературой, нужно немедленно избавляться не только от либерального наследия, но и от его "компаньонов". Ведь если начав изгонять либерального нечистого духа, не завершить дело и не заменить его русской национальной культурой, то не заставят себя ждать новые напасти: оккультизм, вопиющая пошлость, потребительство, псевдопсихологические выдумки и так далее.
И тогда для России действительно будет "последнее хуже первого".
* Дмитрий Быков – включён Минюстом России в реестр физлиц, выполняющих функции иноагента
Комментарии