Жителей Хакасии познакомили со звучанием разных языков
Фото: Минкультуры РХ

В Хакасии к Международному дню родного языка Национальная библиотека имени Н.Г. Доможакова представила видеоролик, где на разных языках прозвучал отрывок из романа «В далеком аале». 

Ежегодно 21 февраля весь мир празднует Международный день родного языка. В разных странах проходят мероприятия, посвященные защите всех языков и наше республика – не исключение. На территории Хакасии проживают представители свыше 100 национальностей, говорящих на своих родных языках. В разных ее уголках можно услышать хакасский, русский, алтайский, тувинский язык, язык армян, киргизов.

Ко Дню родного языка сотрудники библиотеки подготовили видеоролик, где желающие услышат, как звучит на разных языках первый хакасский роман. Речь идет о романе Николая Георгиевича Доможакова «В далеком аале», который издавался на хакасском, русском, киргизском, тувинском, монгольском, латышском и турецком языках.

С момента своего появления роман выдержал 13 изданий в крупнейших издательствах страны, тираж превысил 3 млн экземпляров. Благодаря переводу Геннадия Сысолятина на русский язык, роман стал достоянием широкого круга читателей. А всесоюзную известность роман получил после публикации в 1970 году в «Роман-газете»,сообщает Минкультуры РХ.

В 

Добавить комментарий